|
She graduated from the university |
 |
She |
graduated from |
5 |
그녀는 대학을 졸업했습니다. |
|
|
I heard from my old friend |
 |
I |
heard from |
6 |
오랜 친구로부터 소식을 들었습니다. |
|
|
The cat hid from the dog |
 |
The cat |
hid from |
6 |
고양이가 강아지로부터 숨었습니다. |
|
|
They prohibit from smoking in the building |
 |
They |
prohibit from |
7 |
그들은 건물 안에서 흡연을 금지했습니다. |
|
|
He refrained from making any comments |
 |
He |
refrained from |
6 |
그는 어떤 코멘트도 하지 않았습니다. |
|
|
They rest from a long day's work |
 |
They |
rest from |
7 |
그들은 긴 하루의 일을 마치고 휴식을 취했습니다. |
|
|
The accident resulted from poor visibility |
 |
The accident |
resulted from |
6 |
사고는 시계성이 좋지 않아서 발생했습니다. |
|
|
The conflict stemmed from unresolved issues |
 |
The conflict |
stemmed from |
6 |
분쟁은 해결되지 않은 문제에서 비롯되었습니다. |
|
|
He stopped from talking |
 |
He |
stopped from |
4 |
그는 말하는 것을 멈췄습니다. |
|
|
I get {great advice} {from} my mentor. |
 |
I |
get great advice from |
8 |
나는 멘토로부터 훌륭한 조언을 받습니다. |
|
|
She derived {inspiration} {from} her favorite book. |
 |
She |
derived inspiration from |
8 |
그녀는 그녀의 좋아하는 책으로부터 영감을 받았습니다. |
|
|
They differ {in opinion} {from} their parents. |
 |
They |
differ in opinion from |
8 |
그들은 부모님과 의견이 다릅니다. |
|
|
He distinguishes {himself} {from} his colleagues. |
 |
He |
distinguishes himself from |
7 |
그는 동료들과 자신을 구별합니다. |
|
|
We choose {our own path} {from} many options. |
 |
We |
choose our own path from |
9 |
우리는 많은 옵션 중에서 우리 자신의 길을 선택합니다. |
|
|
The artist comes {from} a family of painters. |
 |
The artist |
comes from |
9 |
그 예술가는 화가 가족에서 나왔습니다. |
|