|
They heard from their friends. |
 |
They |
heard from |
5 |
그들은 친구들로부터 소식을 들었습니다. |
|
|
The project stemmed from their research. |
 |
The project |
stemmed from |
6 |
이 프로젝트는 그들의 연구로부터 유래했습니다. |
|
|
The company profited from the new strategy. |
 |
The company |
profited from |
7 |
그 회사는 새 전략으로 이익을 냈습니다. |
|
|
They chose from a variety of options. |
 |
They |
chose from |
7 |
그들은 다양한 옵션 중에서 선택했습니다. |
|
|
The team distinguished from their competitors. |
 |
The team |
distinguished from |
6 |
그 팀은 경쟁사들과 구별되었습니다. |
|
|
She froze from the cold weather. |
 |
She |
froze from |
6 |
그녀는 추운 날씨로 인해 얼었습니다. |
|
|
The package was hidden from sight. |
 |
The package |
was hidden from |
6 |
그 소포는 시각으로부터 숨겨졌습니다. |
|
|
The student graduated from high school. |
 |
The student |
graduated from |
6 |
그 학생은 고등학교를 졸업했습니다. |
|
|
They forbade from entering the building. |
 |
They |
forbade from |
6 |
그들은 건물에 입장하도록 금지되었습니다. |
|
|
She derived from a long line of artists. |
 |
She |
derived from |
8 |
그녀는 오랜 예술가 가문에서 유래했습니다. |
|
|
The policy prohibited from using cell phones. |
 |
The policy |
prohibited from |
7 |
그 정책은 휴대전화 사용을 금지했습니다. |
|
|
They refrained from commenting on the issue. |
 |
They |
refrained from |
7 |
그들은 그 문제에 대해 의견을 내지 않았습니다. |
|
|
The students escaped from the burning building. |
 |
The students |
escaped from |
7 |
그 학생들은 불타는 건물에서 탈출했습니다. |
|
|
The worker resigned from his position. |
 |
The worker |
resigned from |
6 |
그 노동자는 자신의 직책을 사퇴했습니다. |
|
|
The athlete suffered from a knee injury. |
 |
The athlete |
suffered from |
7 |
그 선수는 무릎 부상으로 고통받았습니다. |
|